Selected Category: About柴咲コウ (18)

View Mode: Post List Post Summary

Kou Shibasaki 

柴咲コウ【SINGLE】『 ラバソー ~lover soul~ 』   2009年9月16日発売

 (謎之音:本篇會很吵 所以點進來時喇叭聲注意)

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(61)


秋冬什麼時候要來?我討台灣夏天附帶的濕熱感 走出門不用幾秒汗如雨下(嘶吼)
期待涼爽的秋冬~ 當然更期待新一季COFFRET D'OR小幸的CM出現啊~

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(401)


7/28 晚間9點 緯來日本台 首播   第一話:人體自燃事件 
    故事由貝塚北署的新人刑事—內海薰(柴崎幸 飾),拜訪帝都大學理工學院物理科的準教授湯川學(福山雅治 飾)而揭開序幕。 

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(105)

ガりレオ電影版-『容疑者X的献身』
日本上映日2008.10.04  台灣上映日2008.12.24

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(324)


8/29 少林少女要在台灣上映囉!                   
少林少女 Trailer  內容:幕後直擊/預告放送

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(5) Trackback(0) Hits(841)

日本的俗諺裡表示著「喪服の女は色っぽい」(喪服之女是很妖媚的)
「喪服の女は魅力的だ」(喪服之女是具有魅力的)
不論什麼理由,日本的男子似乎對未亡人帶有極大的喜好與幻想

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(278)

『学校の怪談 春の物の怪(もののけ)スペシャル』(2001年3月)
這是小幸在2001年出演的Drama片段 影片難找+珍貴到一個不行
雖然只有少少的幾幕 不過當年的小幸 真的是一付正翻樣 

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(171)

よくある話~喪服の女編~(謎之音:這是一支非常有文化感的PV)
小幸在新PV扮新造遊女哩!為什麼說他是遊女還這麼確定咧 ~

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(217)

Coffret D'or新一季的CM曝光了,正歸正… 但小幸整個大變身為厚片人…
看著早期紙片人般的小幸…心中不禁感嘆了一下…
到底這女人要胖多久呀 囧 
不過…變胖的另一個好處是…胸前似乎更加有料了(這可是以前沒有的) ((苦笑))

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(201)

   よくある话~丧服の女编~通常盤 (CD)  2008/6/4發売

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(233)


什麼樣的人們會來聽我的演唱會呢?
(摘自JUNON四月號)
 

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(158)


過年時的年夜飯都是我做的唷! (摘自JUNON2008四月號)Part II

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(133)

翻拍自Junon四月號表紙

Junon April-久等了!長篇訪問--更多更多的柴崎幸

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(373)

 
 

柴崎幸 Single Best   (單曲精選)   CD+DVD 台壓版預計3/28發行!
柴崎幸 The Back Best (自選輯)    CD+DVD 台壓版預計3/28發行!

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(182)




Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(854)


日文裏常用「十人並」來形容一個普通至極毫無特色之人
但是使用這個「妓」字有不同於其他十個普通人之意

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(508)



Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(1355)


【MAXI-SINGLE】『 KISSして 』   2007/12/04  Release(Taiwan)
Produced By Masaharu Fukuyama /Sang By KOH+(コウプラス) 

Posted by ending at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(566)